Título: Natsu wo Shimashou Vacation
Cantada no: Sera Myu
Extras: Tocou no primeiro musical Gaiden Dark Kingdom Fukkatsu Hen, foi cantada por Usagi, Ami, Rei, Makoto, Minako e pela Professora Haruna.
Romajitanoshii AIDEA¹ ni sugu noreru
TIINEIJI² no sugoi toko
kibun no kirikae ga sugu dekiru
TIINEIJI no kowai toko
natsu wo shimashou Sea Sea Sea (Sea)
obenkyou nado ato de ne (ato ne)
umi de yakimasho Sea Sea Sea (Sea)
koi no nayami mo horahora wasurete (Uhu!)
ii ja nai iin ja nai
BAKEISHON!³
ryuukou hayadori no mizugi nano
TIINEIJI no IKE IKE de
minna de yaketa hada kuraberu no
TIINEIJI no hitonatsu ni
natsu wo shimashou Sea Sea Sea (Sea)
seifuku nuide PATto ne (PA!)
umi de misemasho Sea Sea Sea (Sea)
nagai kono ashi suisui surari to (Uhu!)
ii ja nai iin ja nai
BAKEISHON!
natsu wo shimashou Sea Sea Sea (Sea)
umi de yakimasho Sea Sea Sea (Sea)
natsu wo shimashou Sea Sea Sea (Sea)
umi de misemasho Sea Sea Sea (Sea)
ii ja nai iin ja nai
BAKEISHON (aha!) BAKEISHON!
1 - Idea
2 - Teenage
3 - Vacation
TraduçãoQuando uma idéia divertida aparece, nós nos unimos
Isso que é legal de ser adolescente
Nosso humor muda rápido, também
Isso que é assustador de ser adolescente
Neste verão, vamos para o mar, mar, mar (mar)
Nossos trabalhos e outras coisas podem ser feitos depois (depois, certo?)
Vamos nos bronzear na praia! Mar, mar, mar (mar)
Com amor, nossos problemas serão esquecidos
Isso não é bom? Não é bom?
Férias!
Nós queremos maiôs fashions
Adolescentes, reclamando
Nós podemos comparar nosso bronzeado
Adolescentes são pessoas de verão
Neste verão, vamos para o mar, mar, mar (mar)
Nós podemos parar de vestir uniforme da escola
Vamos ver o oceano! Mar, mar, mar (mar)
Essas longas pernas ficarão lindas
Isso não é bom? Não é bom?
Férias!
Neste verão, vamos para o mar, mar, mar (mar)
Vamos nos bronzear na praia! Mar, mar, mar (mar)
Neste verão, vamos para o mar, mar, mar (mar)
Vamos ver o oceano! Mar, mar, mar (mar)
Isso não é bom? Não é bom?
Férias (aha!) Férias!